Select Page

<- Project 7 ->

Logo Design, Etichetta Gin

Personalised design of the gin label to narrate the aromas it contains.

ENG
The design of these two complementary labels is intended to tell the story of the aromas within the gin. The names associated with each bottle, in Trentino dialect, are intended to increase the reader’s imagination about the sensations and aromas that will be discovered once the bottle is opened. Both labels are dated with the year of birth of the people who received this gift, to make the gift as personalised as possible.

ITA

Il design di queste due etichette complementari ha lo scopo di raccontare gli aromi presenti all’interno del gin. I nomi associati ad ogni bottiglia, in dialetto trentino, hanno lo scopo di aumentare l’immaginazione del lettore sulle sensazioni e gli aromi che si scopriranno una volta aperta la bottiglia. Entrambe le etichette sono datate con l’anno di nascita delle persone che hanno ricevuto questo regalo, per rendere il regalo il più personalizzato possibile.

ENG
The design of these two complementary labels is intended to tell the story of the aromas within the gin. The names associated with each bottle, in Trentino dialect, are intended to increase the reader’s imagination about the sensations and aromas that will be discovered once the bottle is opened. Both labels are dated with the year of birth of the people who received this gift, to make the gift as personalised as possible.

ITA

Il design di queste due etichette complementari ha lo scopo di raccontare gli aromi presenti all’interno del gin. I nomi associati ad ogni bottiglia, in dialetto trentino, hanno lo scopo di aumentare l’immaginazione del lettore sulle sensazioni e gli aromi che si scopriranno una volta aperta la bottiglia. Entrambe le etichette sono datate con l’anno di nascita delle persone che hanno ricevuto questo regalo, per rendere il regalo il più personalizzato possibile.
Fasoli Giulia